皆さん、こんにちは。Rome was not built in a day.「英語学習の道も一日にしてならず」です。
今日のワンポイント英会話は
flake
という単語にフォーカスします。これ、何気に日常会話で結構使う場面が多いと思うので覚えておくと便利です。
とは言ったものの、この単語、実は私も渡英するまでは使ったことのない単語だったのですが、辞書で調べると
ひらひらと落ちる とか ちらちらと降る
という意味だそうなのですが、もちろん今回その意味で使うわけでは当然ありません。
"He flaked out again."
で、
「あいつ、またドタキャンしたよ」
という意味になります。
ドタキャンって、結構言えそうで言えないフレーズですよね?
上の文章ではflakeを動詞として使っていますが、このflakeを名詞として使って
"He's such a flake."
とか、flakyという形容詞に変えて
"He's so flaky."
と言うこともできます。
どちらも「あいつ、ホントドタキャンするよな」という意味になります。
で、大体この後に
"I've had it with him"「もう、うんざり」
とか
He's driving me crazy.「イラつかせてくれるわ」
みたいなフレーズをつなぐと、こちらの不快具合が伝わるわけです。